Домой Культура УНИКАЛЬНАЯ НАХОДКА В БОБРУЙСКОМ КРАЕВЕДЧЕСКОМ МУЗЕЕ

УНИКАЛЬНАЯ НАХОДКА В БОБРУЙСКОМ КРАЕВЕДЧЕСКОМ МУЗЕЕ

Зимой этого года сотрудники Бобруйского краеведческого музея обнаружили раритетную находку: «письмо продажное», написанное в нашем городе и датированное 14 августа…1697 года!

Нашли его совершенно случайно. Причем, до сих пор так и не ясно — каким образом документ оказался в музее. «Мы готовили выставку по потомкам Пушкина. Я решила перебрать все, что у нас есть, в частности переписку, которую вели в 60-е годы правнучка поэта Софья Павловна Кологривова и тогдашний директор музея. И среди писем лежал и этот документ. Возможно, кто-то из потомков Пушкина каким-то образом привез его сюда. Было очень интересно разбирать каждую букву, слово. Мы выверили все, вплоть до запятой», — говорит младший научный сотрудник Инна Овсейчик. На документе написано: «Запись о продаже земли бобруйским мещанином Тарасом Абрамицким». В этом продажном письме говорится о том, что мещанин продает участок земли — пляц, двум бобруйчанам — Кирилле Белому и Симону Маковичови за 10 золотых литовских монет. По тем временам это была довольно крупная сумма. В записи указывается, что продаваемый пляц находится на улице Прудовой — территория Бобруйской крепости. Примечательно, что раньше он принадлежал церкви Св. Николая.

«Конец 17-го века — тяжелый период для Речи Посполитой. Одна война следовала за другой. Видимо, церковь выделяла свои отдельные участки земли под залог, в аренду, после чего они могли перейти в собственность некоторых граждан», — говорит Инна Вячеславовна. В письме говорится, что с одной стороны от этого участка земли расположено имение Федора Чудри, а с другой — Евдокима Чернобая. Документ подписан бобруйским войтом Федором Банчицким. Интересный факт — сам мещанин Тарас Абрамицкий был неграмотный, и письмо за него писал писарь, о чем там и указано. Документ написан кириллицей, и лишь подпись — на латинице. «В тексте можно встретить отдельные белорусские, русские, польские слова. Есть все основания полагать, что это был язык Великого Княжества Литовского и Речи Посполитой», — говорит младший научный сотрудник музея. В записи также говорится, что данная сделка добровольная. Письмо отлично сохранилось, нужно отметить, что чернила, которыми оно было написано, высокого качества. Как предполагают сотрудники музея, эта запись о сделке была прошита в книге, где фиксировались подобные договоры о купле-продаже, и вырвана оттуда. Скорее, это был второй экземпляр, выданный на руки одному из бобруйских мещан.

Подлинность документа подтвердил специалист из Минска, у которого есть большой опыт работы со старыми архивными материалами. Пока что у бобруйчан есть возможность посмотреть на раритетную находку в подлиннике, так как в планах работников храма музы — сделать копию этого письма и положить под стекло. «Этот документ уникальный. Он единственный в своем роде и имеет большое значение не только для нашего города, но и республики», — говорит Инна Овсейчик.

Ольга Осокина