Домой Анатолий Санотенко Паляцела мая любоў…

Паляцела мая любоў…

                                                         Гіём Апалінэр

                                            (УЛАДЗІМІР  КАСТРАВІЦКІ*)

 

Пачатак Літаратурнага марафона імя Апалінэра (17-га верасня):  http://babruysk.by/litaraturny-marafon-imya-giyoma-apalinera/

 Гіём Апалінэр, вершы, пераклады, Анатоль Санаценка

 

З ранніх вершаў

 

              ***

Паляцела мая любоў**

У суседнюю вёску ў дождж

Без мяне сышла збегла ізноў

Каб з другім там патанчыць пад дождж

У жанчын хлусня  замест слоў

 

***

S’en est allée l’amante

Au village voisin malgré la pluie

Sans son amant s’en est allée l’amante

Pour danser avec un autre que lui

Les femmes mentent mentent

 

*Славуты французскі паэт Гіём Апалінэр (1880-1918) паходзіў з беларускага шляхетнага роду Кастравіцкіх. Яго маці Анжаліка Кастравіцкая была дачкой штабс-капітана расійскага войска Міхала-Апалінарыя Кастравіцкага, які ўдзельнічаў у паўстанні 1863 года. Родавы маёнтак Кастравіцкіх Дарожкавічы (Дзісненшчына) быў канфіскаваны пасля паўстання расійскім урадам. Дзед Апалінэра з сям’ёй эміграваў у Італію, дзе і нарадзіўся Апалінэр і дзе прайшло яго дзяцінства.

**Упершыню надрукавана ў пасмяротнай кнізе Апалінэра «Меланхалічны вартавы» (1952), цыкл «Стаўло» (1899 г.)

На беларускую мову верш раней не перакладаўся.

 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Напишите свой комментарий!
Введите здесь ваше имя